Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - londra12

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 20 av okkurt um 32
1 2 Næsta >>
502
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο....... ...
Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο.......

την απόλυτη επιθυμία , την απόλυτη προσμονή, την απόλυτη νέκρωση

Εσύ μικρή εξωτική θεά μου τα έμαθες όλα αυτά

την απόλυτη επιθυμία για εσένα, την απόλυτη προσμονή όταν ήταν να σε συναντήσω, την απόλυτη νέκρωση όταν σε είδα για τελευταία φορά

-----------------------------------------------------------------------
---------------------
--------------------------------------------------

Τώρα περνάς πάνω από τη μεγάλη θάλασσα.

Δεν θα διαβάσεις ποτέ αυτές τις γραμμές , δεν θα μάθεις ποτέ οτι γράφτηκαν για σένα.


Όχι επειδή δεν θέλεις, αλλά πολύ απλά επειδή δεν μπορείς
<edit>Took a part -that was already translated- off the text frame</edit>(12/08/francky on User10's notification)

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_247842.html

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Mutlağı bulmak çok zor...
320
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα...
Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου, για το καλό μου. Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα Για το καλό μου, για το καλό μου ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου πήρε ανάποδες στροφές, για το καλό μου Σήμερα πήρανε νεκρό το διπλανό μου, ενώ παλεύω, για να βρω, τον εαυτό μου... Κι έχω κρυμμένο, το σουγιά, για το καλό μου!
facebook status'ten alıntıdır..

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Yannis Miliokas-Benim iyiliğim için (diye)
92
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Κανένας φίλος/φίλη με miles & bonus της Aegean να...
A: Κανένας φίλος/φίλη με miles & bonus της Aegean να του στείλω 1000 μίλια δώρο????

B: Δώσε και σε μένα μπάρμπα… :P

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt 1000 mil isteyen var mı?
124
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της...
Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της ζωής μας πήρες από πάνω μου όλα τα κακά και τα έπνιξες μια και για πάντα στα 160 ποτάμια............ Σ'ευχαριστώ.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The 160 rivers...
Turkiskt Sana teşekkür ederim.
22
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
Before edit:
gamwto...teleiwse h mpataria
Thanks to galka

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Kahretsin...Pil bitti.
52
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Το λιμανάκι έχει γίνει πλέον...
Το λιμανάκι έχει γίνει πλέον αεροδρόμιο........Όποιος θέλει περνάει

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Kalabalık...Artık her isteyen geçebilir...
38
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Έχω και κότερο, πάμε μια βόλτα; Ράμογλου είπαμε.
Έχω και κότερο, πάμε μια βόλτα; Ράμογλου είπαμε.
Before edits: "Exw kai kotero,pame mia volta? Ramoglou eipame"

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Ünlü Cümle
20
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Δεν το αντέχω να μη σ'έχω
Δεν το αντέχω να μη σ'έχω

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Senin benim olmamana dayanamam
368
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Atelika tha mou peis apo poio nisi einai aytes i...
A: telika tha mou peis apo poio nisi einai aytes i fotos?

B: santorini kopelia..to leei k panw!!

C: Stella, h Elenitsa den einai mia aplh kopelia..Mas poulaei kai mas agorazei olous an 8elei...xaxa....telos pantwn, nai Santorini einai

D: ase... mporei opws les na poulaw k na agorazw alla kamia fora kaiw karbouno... opws se ayti tin periptwsi... alla basika to problima mou einai oti eimai strabi...xaxaxa!!! eyxaristw pantws gt den thA TO EVLEPA POTE NOMIZW..
Transliteration accepted by User10 <Lilian>

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt HİÇ BİR ZAMAN GÖRMEYECEKTİM...
76
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt A: k sou xo pei,mi pairneis oti sou dinoun... B:...
A: k sou xo pei,mi pairneis oti sou dinoun...

B: ta pairnw gia na min menoun kai ta pareis esy
Transliteration accepted by irini <Lilian>

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt alma
24
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt 76-74.. Άντε πια μας χτικιάσατε
76-74.. Άντε πια μας χτικιάσατε
facebook status'unden alıntıdır. Türkiye- yunanistan basketbol maçına dair bir ifade olduğunu tahmin ediyorum..

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt 76-74...Hade artık, bizi çok yordunuz.
1 2 Næsta >>